పోస్ట్‌లు

ఆగస్టు, 2011లోని పోస్ట్‌లను చూపుతోంది

నేను వ్రాసిన మొదటి సంస్కృత శ్లోకం

కస్యాః ముఖం శర్వమనోనిధానమ్ ? ప్రీత్యా త్రినేత్రస్తు కరోతి కిం తాం ? దృష్ట్వా తు తౌ మోదమవాప్యవాన్ కః ? గౌరీముఖం ; చుమ్బతి ; వాసుదేవః పై శ్లోకంలో దోషం చెప్పిన వారికి ఆ దోషపరిహారం చేసే బాధ్యత కలదు . (11 వ త్రిష్టుప్ ఛందంలోని ‘ ఇంద్రవ్రజ ’ అనే వృత్తం. దీని గణాలు ‘ త-త-జ-గగ(గా) ’ లు. తెలుగులో యతిస్థానం 8. ప్రాసనియమం ఉంది. ) ఆ శ్లోకానికి కంది శంకరయ్య గారి అనువాదం. (గురువు గారు, అది నా ప్రయోగం అని గ్రహించలేదు. అయినా మన్నన దొరికింది కాబట్టి సంతోషం) తే.గీ|| ఎవరి ముఖమును హరుఁడు వీక్షించినాఁడు ? ప్రీతి దాని నేమి యొనర్చెఁ ద్రినయనుండు ? పొంచి దానిని వీక్షించి మురిసె నెవఁడు ? గౌరి ముఖమును ; చుంబించెఁ ; గరివరదుఁడు. తెలుగే బావుంది.. మనస్ఫూర్తిగా.